Workbook: The -μι Verbs
Ch. 25: Self-Centered Mi Verb Foldunders
Fold under the right side of the sheet
Parsing Paradise
1. ἔστησαν 3 Pl. AAI from ἵστημι meaning "they stood" (Lk. 7:14)
2. ἀφήκατε 2 Pl. AAI from ἀφίημι meaning "you dismissed" (Mat. 23:23)
3. παρέδωκα 1 Sg. AAI from παραδίδωμι meaning "I delivered up"(1 Cor. 11:2)
4. ἀφίενται 3 Pl. PPI from ἀφίημι meaning "they are forgiven" (Mat. 9:2)
5. σταθήσεσθε 2 Pl. FPI from ἵσητμι meaning "you will stand" (Mk. 13:9)
6. παρέδωκας 2 Sg. AAI from παραδίδωμι meaning "you delivered up" (Mat. 25:20)
7. ἀνέστη 3 Sg. AAI from ἀνίστημι meaning "he/she/it raised" (Mk. 3:26)
8. ἀφήσει 3 Sg. FAI from ἀφίημι meaning "he/she/it will forgive" (Mat. 6:14)
9. ἀναστήσει 3 Sg. FAI from ἀνίστημι meaning "he/she/it will raise" (Mat. 22:24)
10. ἐστάθησαν 3 Pl. API from ἵσητμι meaning "they stood" (Lk. 24:17)
Translations
1. καὶ εἶπεν αὐτῷ· Ταῦτά σοι And he said to him, "All these things I will
πάντα δώσω, ἐὰν πεσὼν give you, if after falling down you will
προσκυνήσῃς μοι (Mat. 4:9) worship me”
2. τῷ αἰτοῦντί σε δός (Mat. 5:42) To the one asking you, give
3. τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον Our daily bread give us today
(daily) δὸς ἡμῖν σήμερον (Mat. 6:11)
4. Αἰτεῖτε καὶ δοθήσεται ὑμῖν, Ask and it will be given to you, seek and
ζητεῖτε καὶ εὑρήσετε you will find
(Mat. 7:7)
5. ἰδόντες δὲ οἱ ὄχλοι But after seeing, the crowd was awed and
ἐφοβήθησαν καὶ ἐδόξασαν glorified God, the one giving such authority
τὸν θεὸν τὸν δόντα ἐξουσίαν to men
τοιαύτην (such) τοῖς
ἀνθρώποις (Mat. 9:8)
6. Καὶ προσκαλεσάμενος τοὺς And after calling his twelve disciples, he
δώδεκα μαθητὰς αὐτοῦ gave them authority
ἔδωκεν αὐτοῖς ἐξουσίαν
(Mat. 10:1)
7. ἔδωκεν τοῖς μαθηταῖς τοὺς He gave the bread to the disciples, and the
ἄρους, οἱ δὲ μαθηταὶ disciples to the crowds
τοῖς ὄχλοις (Mat. 14:19)
8. δώσω σοι τὰς κλεῖδας (keys) I will give you the keys of the kingdom of
τῆς βασιλείας τῶν οὐρανῶν heaven
(Mat. 16:19)
9. θήσω τὸ πνεῦμά μου ἐπ’ I will put my spirit upon him
αὐτόν (Mat. 12:18)
10. ἴδε ὁ τόπος ὅπου ἔθηκαν Behold the place where they put him
αὐτόν (Mk. 16:6)
11. εἶπεν δέ τις αὐτῷ, Ἰδοὺ But someone said to him, "Behold your
ἡ μήτηρ σου καὶ οἱ ἀδελφοί mother and brothers have stood outside
σου ἔξω ἑστήκασιν seeking to speak to you"
ζητοῦντές σοι λαλῆσαι
(Mat. 12:47)
12. καὶ στὰς ὁ Ἰησοῦς ἐφώνησεν And after standing, Jesus called them and
αὐτοὺς καὶ εἶπεν (Mat. 20:32) said
Chapter 25: The -mi Verbs
Self-centered -mi Verbs
1. Parsing (watch for different moods):
δῶτε |
2 Pl. |
AA Subj. |
δίδωμι |
you may give |
1. δίδωσι(ν) |
|
|
|
|
2. τίθετε |
|
|
|
|
3. διδόναι |
|
|
|
|
4. θήσω |
|
|
|
|
5. τιθέτω |
|
|
|
|
6. διδῶμεν |
|
|
|
|
7. τέθεικα |
|
|
|
|
8. ἐδίδοτε |
|
|
|
|
9. δότω |
|
|
|
|
10. ἔθηκα |
|
|
|
|
11. θεῖναι |
|
|
|
|
12. ἐδώκαμεν |
|
|
|
|
13. θῶ |
|
|
|
|
14. δέδωκα |
|
|
|
|
15. ἐτίθεσαν |
|
|
|
|
2. Translate the following short lines:
1. κἀγὼ δίδωμι αὐτοῖς ζωὴν αἰώνιον (Jn. 10:28)
2. καὶ πάντα δείκνυσιν αὐτῷ ἃ αὐτὸς ποιεῖ (Jn. 5:20)
3. εἰπέ μοι ποῦ ἔθηκας αὐτόν (Jn. 20:15)
4. ἔστησαν ἐπὶ τοὺς πόδας αὐτῶν (Rev. 11:11)
5. δείξω σοι (Rev. 17:1)
6. δίδοτε, καὶ δοθήσεται ὑμῖν (Lk. 6:38)
7. καὶ ἐτίθουν παρὰ τοὺς πόδας τῶν ἀποστόλων (Acts 4:35)
8. ὅτι τὰ ῥήματα ἃ ἔδωκάς μοι δέδωκα αὐτοῖς (Jn. 17:8)
9. διδόναι τοῖς τέκνοις ὑμῶν (Lk. 11:13)
10. δίδου ἡμῖν τὸ καθ’ἡμέραν (Lk. 11:3)
11. μακάριόν (blessed, happy) ἐστιν μᾶλλον διδόναι ἢ λαμβάνειν (Acts 20:35)
12. ἰδοὺ ἕστηκα ἐπὶ τὴν θύραν (door) (Rev. 3:20)
13. καὶ δώσωμεν (Subj) τὴν δόξαν αὐτῷ (Rev. 19:7)
14. ἀπὸ τότε ἤρξατο ὁ Ἰησοὺς δεικνύειν τοῖς μαθηταὶς αὐτοῦ (Mat. 16:21)
15. διὰ τοῦ πνεύματος δίδοται λόγος σοφίας (1 Cor. 12:8)
3. Translate the following longer lines:
1. ἐντολὴν καινὴν (new) δίδωμι ὑμῖν, ἵνα ἀγαπᾶτε ἀλλήλους, καθὼς ἠγάπησα ὑμᾶς ἵνα καὶ ὑμεῖς ἀγαπᾶτε ἀλλήλους (Jn. 13:34)
2. ἀπεκρίθησαν οὖν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ εἶπαν αὐτῷ· Τί σημεῖον δεικνύεις ἡμῖν ὅτι ταῦτα ποιεῖς; (Jn. 2:18)
3. καὶ λέγουσιν αὐτῇ ἐκεῖνοι· Γύναι, τί κλαίεις (you are crying); λέγει αὐτοῖς ὅτι ἦραν τὸν κύριόν μου, καὶ οὐκ οἶδα ποῦ ἔθηκαν αὐτόν (Jn. 20:13)
4. ὁ ἔχων οὖς (ear) ἀκουσάτω τί τὸ πνεῦμα λέγει ταῖς ἐκκλησίαις. τῷ νικῶντι (conquering) δώσω αὐτῷ φαγεῖν ἐκ ξύλου (tree) τῆς ζωῆς, ὅ ἐστιν ἐν τῷ παραδείσῳ (paradise) τοῦ θεοῦ (Rev. 2:7)
5. ὑπόδειγμα (example) γὰρ ἔδωκα ὑμῖν ἵνα καθὼς ἐγὼ ἐποίησα ὑμῖν καὶ ὑμεῖς ποιῆτε (Jn. 13:15)
6. καὶ ἤρχοντο πρὸς αὐτὸν καὶ ἔλεγον· Χαῖρε (hail) ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων· καὶ ἐδίδοσαν αὐτῷ ῥαπίσματα (blows) (Jn. 19:3)
7. καὶ ἐξελθόντες οἱ Φαρισαῖοι εὐθὺς μετὰ τῶν Ἡρῳδιανῶν συμβούλιον (a plan) ἐδίδουν κατ’ αὐτοῦ ὅπως αὐτὸν ἀπολέσωσιν (Mk. 3:6)
8. [ἀλλὰ] καὶ νῦν οἶδα ὅτι ὅσα ἂν αἰτήσῇ τὸν θεὸν δώσει σοι ὁ θεός (Jn. 11:22)
9. ἐγὼ δέδωκα αὐτοῖς τὸν λόγον σου καὶ ὁ κόσμος ἐμίσησεν (it hated) αὐτοῦς, ὅτι οὐκ εἰσὶν ἐκ τοῦ κόσμου καθὼς ἐγὼ οὐκ εἰμὶ ἐκ τοῦ κόσμου. (Jn. 17:14)
10. ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰωάννης λέγων· Ἐγὼ βαπτίζω ἐν ὕδατι· μέσος (among) ὑμῶν ἕστηκεν ὃν ὑμεῖς οὐκ οἴδατε (Jn. 1:26)
11. μηδὲ δίδοτε τόπον τῷ διαβόλῳ (Eph. 4:27)
12. παντὶ αἰτοῦντί σε δίδου, καὶ ἀπὸ τοῦ αἴροντος τὰ σὰ (yours) μἠ ἀπαίτει (demand in return) (Lk. 6:30)
13. καὶ εἶπεν πρὸς αὐτόν· Ἔξελθε ἐκ τῆς γῆς σου καὶ [ἐκ] τῆς συγγενείας (kindred) σου, καὶ δεῦρο (come here) εἰς τὴν γῆν ἣν ἄν σοι δείξω (Acts 7:3)
14. ὁ γὰρ ἄρτος τοῦ θεοῦ ἐστιν ὁ καταβαίνων ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καὶ ζωὴν διδοὺς τῷ κόσμῳ (Jn. 6:33)
15. ὥσπερ (just as) ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου οὐκ ἦλθεν διακονηθῆναι (to be served) ἀλλὰ διακονῆσαι καὶ δοῦναι τὴν ψυχὴν αὐτοῦ λύτρον (ransom) ἀντὶ (in behalf of, for) πολλῶν (Mat. 20:28)
4. Think Greek
1. you (sg) gave me the mountain
2. Jesus proclaimed the gospel
3. they asked Jesus about the law
4. we give the boat to you (pl)
5. the truth will set you (sg) free
5. Vocabulary Review
1. γραμματεύς |
_____________________ |
2. ἐντολή |
_____________________ |
3. ὕδωρ |
_____________________ |
4. καταβαίνω |
_____________________ |
5. κάθημαι |
_____________________ |
6. I ask (not αἰτέω) |
_____________________ |
7. I bear |
_____________________ |
8. gospel |
_____________________ |
9. and I |
_____________________ |
10. I glorify |
_____________________ |