Workbook: Present Active Verbs
Fold under the right side of the sheet
PAI = Present Active Indicative
[Tense, Voice, Mood]
Parse using this format:
λύω 1st Sg PAI (Present Active Indicative) from λύω meaning "I loose"
1. ἀκούομεν 1st Pl. PAI from ἀκούω meaning "we hear"
2. λαμβάνουσι 3rd Pl. PAI from λαμβάνω meaning "they take"
3. ἔχεις 2nd Sg. PAI from ἔχω meaning "you have"
4. βλέπετε 2nd Pl. PAI from βλέπω meaning "you see"
5. πιστεύει 3rd Sg. PAI from πιστεύω meaning "s/he/it believes"
6. λέγω 1st Sg. PAI from λέγω meaning "I say"
7. ἔχετε 2nd Pl. PAI from ἔχω meaning "you have"
8. ἀκούει 3rd Sg. PAI from ἀκούω meaning "s/he/it hears"
9. πιστεύετε 2nd Pl. PAI from πιστεύω meaning "you believe"
10. λαμβάνεις 2nd Sg. PAI from λαμβάνω meaning "you receive"
11. λέγομεν 1st Pl. PAI from λέγω meaning "we say"
12. βλέπουσιν 3rd Pl. PAI from βλέπω meaning "they see"
13. λύει 3rd Sg. PAI from λύω meaning "s/he/it looses"
14. λέγετε 2nd Pl. PAI from λέγω meaning "you say"
15. λαμβάνω 1st Sg. PAI from λαμβάνω meaning "I take"
16. ἔχομεν 1st Pl. PAI from ἔχω meaning "we have"
17. βλέπεις 2nd Sg. PAI from βλέπω meaning "you see"
18. πιστεύεις 2nd Sg. PAI from πιστεύω meaning "you believe"
19. ἀκούομεν 1st Pl. PAI from ἀκούω meaning "we hear"
20. λύουσιν 3rd Pl. PAI from λύω meaning "they loose"
Chapter 3: Present Active Verbs
Getting Verbal Presently
1. Translate the following:
1. λέγετε |
2. λέγομεν |
3. λύει |
4. λύεις |
5. ἔχουσιν |
6. ἔχω |
7. βλέπει |
8. βλέπομεν |
9. λαμβάνετε |
10. λαμβάνουσι |
2. Write out the following in Greek using the Present Paradigm:
1. You (sg) know |
2. They know |
3. We know |
4. She knows |
5. You (pl) know |
6. I know |
7. He believes |
8. You (pl) believe |
9. They hear |
10. He hears |
3. Parsing
1. ἀκούεις |
2 Sg. |
PAI |
from ἀκούω |
you hear |
2. πιστεύω |
|
|
|
|
3. ἀκούομεν |
|
|
|
|
4. πιστεύετε |
|
|
|
|
5. ἀκούουσι |
|
|
|
|
6. πιστεύεις |
|
|
|
|
7. πιστεύει |
|
|
|
|
8. ἀκούω |
|
|
|
|
9. πιστεύομεν |
|
|
|
|
10. πιστεύουσι(ν) |
|
|
|
|
11. ἀκούετε |
|
|
|
|
12. πιστεύω |
|
|
|
|
13. ἀκούει |
|
|
|
|
14. πιστεύετε |
||||
15. ἀκούουσι(ν) |
4. Vocabulary Review: Translate the following
1. προφήτης |
|
2. κόσμος |
|
3. δόξα |
|
4. ἄνθρωπος |
|
5. υἱός |
|
6. brother |
|
7. sir |
|
8. angel |
|
9. and |
|
10. word |
5. 15 Short Verbal Readings: Translate the following (15)
1. καθὼς (as) ἀκούω (Jn. 5:30)
2. δὲ (but) λέγετε ὅτι (that) Βλέπομεν (Jn. 9:41)
3. λέγομεν ἡμεῖς (we) ὅτι (that) Σαμαρίτης εἶ σύ (you are) (Jn. 8:48)
4. τὰ ῥήματα (words) τοῦ θεοῦ (of God) ἀκούει (Jn. 8:47)
5. ἕνα (one) πατέρα (father) ἔχομεν τὸν θεόν (God) (Jn. 8:41)
6. πιστεύω, κύριε (Lord) (Jn. 9:38)
7. βλέπει τὸν Ἰησοῦν (Jesus: object of the sentence) (Jn. 1:29)
8. τί (what) λέγεις περὶ σεαυτοῦ (concerning yourself); (Jn. 1:22)
9. οὐκ (not) ἔχω ἄνδρα (husband) (Jn. 4:17)
10. τὴν φωνὴν (voice) αὐτοῦ (his) ἀκούεις (Jn. 3:8)
11. πιστεύετε εἰς (in) τὸν θεόν (Jn. 14:1)
12. καὶ οὐ (not) πιστεύετε (Jn. 6:36)
13. ἔχει ζωὴν (life) αἰώνιον (eternal) (Jn. 3:36)
14. λέγει κύριος ὁ θεός (subject of sentence) (Rev. 1:8)
15. ὁ δὲ (but) θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας (hearts; object of sentence) (Lk. 16:15)